¿QUIÉN ES?
Me sigue
............ la evito
Me asusta
........... me escondo
Me alcanza,
.......... la esquivo
¿Quién es?
........... no lo sé
¿Qué quiere?
.......... Tampoco
No se cansa
.......... no descansa
No me deja,
..................... está
.................... pegada a mis pies.
Nadie me la ha presentado.
Nadie me la podrá arrebatar.
Creo que estoy condenada
a tenerla junto a mí.
WER?
Er folgt mir,
............... ich meide ihn
Er schreckt mich
.............. ich verberge mich
Er holt mich ein,
.............. ich weiche ihm aus
Wer mag es sein?
............. Ich weiB es nicht
Was ill er?
-------- Ebensowening
Er ermüdet nie
...................... er rastet nicht
Er verlässt mich nicht,
....................... er bleibt
....................... er haftet
....................... an meinen FüBen
Kenir hast uns vorgestellt.
Keiner kann ihn mir entreiBen.
Ich bin wohl
zu seiner Gesellschaft verdammt.
Escribe: María D. Fishinger
Versión al alemán desde Austria de Wolfang Ratz
para la revista: La Barca de Papel. Cali, Viena, febrero 2009.
Gracias al poeta Manuel Ramos.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Para Maria. De su blog
Si me envías al trabajo, linda dama,
no me esperes que llegue hasta tu puerta,
pues mis huesos alarma dan de alerta
y mejor estoy dormido en blanda cama.
Tu me pones de Muestrario caballero,
y muy digno de tu afán pongo mi arte,
para al fin a tu gloria desearte,
un saludo prolongado de sombrero.
Tu Maria, eres buena a mi estandarte,
y sin nada que turbase nuestra vida,
yo te tengo por amiga muy querida.
Este verso me sale de mi alma
y lo mando a tu buzón, con la alegria,
de tenerte en Eslovenia, a ti Maria.
Si alguna vez voy, te busco.
EMILIO MEDINA MUÑOZ
1 comentario:
Maria:
con pocas palabras un buen poema,
mi abrazo a la distancia.
SANTOAMOR
Publicar un comentario